🙀
Tento obsah není k dispozici ve vašem jazyce (Čeština)

#33

無人區底有人在唱歌 Man Singing under No Man's Land

羅智信 Jr-Shin LUO

2021 尺寸視場地而定 dimensions variable 木作、寵物飲水機、水、碘溶液、紙鈔、幫浦、塑膠水管、金箔、麥克風、喇叭、礫石、植物(狼尾草),有聲 wooden structure, pet drinking fountain, water, iodine solution, banknote, pumping, plastic tubing, gold leaf, microphone, speaker, gravel, plants(pennisetum), sound 作品介紹: 羅智信的創作著重在創造特定言說或閱讀的情境。透過流體循環系統、化學變化、自然物(易腐或衰敗),賦予了作品一種持續改變的、不穩定的特質。近期更試圖結合文本、聲響、語言、動力與空間裝置,試圖為觀眾創造一種流動的、動態的,並且更為個人化的觀看體驗——他相信,一首歌、一張畫或一篇文章在成為普遍(universal)之前,勢必先足夠個人(personal)。 〈無人區底有人在唱歌〉這件作品描繪了一個末世氛圍的場景,不見人影只聞其聲響與歌聲,從連接地底的管道中傳出,低語呢喃,難以辨認是倖存者、亡靈或是正在自主隔離。 〈無人區底有人在唱歌〉為本次展覽主題創作之新作。 藝術家介紹: 羅智信1984 年出生於臺灣苗栗,在臺北生活與工作。 其創作實踐圍繞著對於多種傳統和非典型材料的實驗,從陶土、樹脂、金屬、日常物件、食物、化學材料、香味中,去探索再現世界裡所隱含的精神性與人類況境。他關注生產架構與模式所衍生的認知經驗,擅長捕捉日常生活間不穩定的、虛幻或甚至妄想的時刻。近日展覽包括:臺北市立美術館,臺北(2021);國立臺灣美術館,臺中(2020);台北當代藝術館,臺北(2019);亞洲文化殿堂,光州(2017);時代美術館,廣州(2017);皇后美術館,紐約(2013)。 Work Statement: Luo’s oeuvre tends to create specific speaking or reading contexts. By virtue of fluid circulating systems, chemical reactions, and res naturales (predisposed to rotting or decay), the artist gives his works an everchanging, protean quality. Recently, he has tried to achieve further integration among text, sound, language, as well as kinetic and spatial installations, insofar as to offer the viewers a flowing, dynamic, and more personal viewing experience—he believes that a song, a painting, or an article has to be personal enough before it becomes universal. The work Man Singing under No Man’s Land portrays an apocalyptic scene in which no other thing than sound and singing voice come from the channel leading to deep underground. The whisper is so enigmatic that we cannot tell whether it is from a survivor, a ghost, or someone in self-isolation. Man Singing under No Man’s Land is a Commissioned work created specifically for this exhibition. Biography: Born 1984 in Miaoli, Taiwan and currently based in Taipei. Luo’s practice revolves around the experimentation of a variety of traditional and unconventional materials. Ranging from clay, resin, metal and everyday objects to food, chemicals and scent, he investigates the underlying spirituality and human condition in our representational world. Interested in the framework and modes of production from which our cognitive experiences arise, Luo is known for capturing and amplifying the absurdity within precarious, illusionary, and sometimes delusionary moments of everyday life. Recent exhibitions include Taipei Fine Arts Museum, Taipei (2021); National Taiwan Museum of Fine Arts, Taichung (2020); MoCA Taipei, Taipei (2019); ACC, Gwangju (2017); Times Museum, Guangzhou (2017); and Queens Museum, New York (2013). 攝影:ANPIS FOTO 王世邦。國立臺灣美術館提供。 Photographer: Anpis Wang. Courtesy of National Taiwan Museum of Fine Arts.