🙀
Tento obsah není k dispozici ve vašem jazyce (Čeština)
Prohlídka děl
戰後第一張山地流行唱片錄音母帶
戰後的原音 Indigenous Music after World War II
#3
戰後的原音 Indigenous Music after World War II
-
#4
民歌採集運動 — 臺灣珍貴的音樂文化資產 Folk Song Collection Movement Taiwan's Rich Musical Heritage
-
#5
臺灣高砂族の音樂:比較音樂學的考察 The Music of Takasago Tribe in Formosa: A Comparative Musicological Study
-
流行的原音 The Rise of Indigenous Pop Music
#6
流行的原音 The Rise of Indigenous Pop Music
-
#7
鈴鈴唱片與洪傳興 Ling Ling Records and Hong Chuan-xing
-
#8
唱片出版市場 Recorded Music Market
-
#9
流行的歌手 Indigenous Pop Artists in Taiwan
-
#10
流行的歌手 Indigenous Pop Artists in Taiwan
-
社運的原音 Social Movements and Indigenous Music
#11
社運的原音 Social Movements and Indigenous Music
-
#12
原住民的社會運動 Indigenous Social Movements
-
#13
運動中的音樂人 Musicians in Social Movements
-
青年的原音 Young Indigenous Music
#14
青年的原音 Young Indigenous Music
-
#15
1952中國青年反共救國團 China Youth Corps
-
#16
山地歌曲的傳播 The Transmission of Indigenous Music
-
你不知道的原音 Reasons You Might Not Know
#17
你不知道的原音 Reasons You Might Not Know
-
#18
時代的禁歌 Songs Suppressed by the State
-
#19
被誤解的臺語歌 Misunderstood Taiwanese songs
-
#20
被愛國的山地歌 Indigenous Songs Used for Patriotic Purposes
-
#21
1996夏季奧運著作權事件 Summer Olympics Copyright Dispute
-
#22
如果不是... What If Not...
-
綻放的原音 Thriving Indigenous Music
#23
綻放的原音 Thriving Indigenous Music
-
#24
原住民音樂新浪潮 New Wave Indigenous Music
-
#25
金曲獎歷屆音樂作品 Golden Melody Awards Indigenous Music Works Through the Years
-
從我這裡到你那裏
