🙀
このコンテンツは、現在この言語でご利用いただけません (日本語)

#12

祝福(竹虎) Giving Blessing (Bamboo Tiger)

陳萬能 Wan-Neng Chen | 2012國家工藝成就獎 2012 National Crafts Achievement Award

中心典藏品 NTCRI Collection 錫、寶麗油漆(黃、黑、綠)、花樟木 Tin, Poly Paint (Yellow, Black, Green), Camphor Wood / L56×W33×H30 臺灣雖不產虎,但人們對牠並不陌生,尤其時常出現在民俗信仰、美術造型裡,可謂深入人心。 民間取虎之勇猛,代表生命力旺盛,作為鴻圖大展的預兆,又有消災避邪的效用,也成為兒童的守護。 此作,更有特殊涵義,他以錫形塑一行走中的老虎,置於花樟木台座上,看來虎虎生風虎旁象徵性地立一株綠竹。「虎」與「福」諧音,「錫」與「惜」同音,與「賜」諧音,所以錫虎寓意「惜福」、「賜福」;至於「竹」又與「祝」諧音,因此整件作品象徵「祝福」。 Although there aren’t tigers in Taiwan, but it doesn’t mean we are unfamiliar with them. Especially, they are often seen in traditional beliefs and in art designs. The story of people fight with tigers shows the courage and the vigorous vitality. As a harbinger of great ambitions, it also has the effect of warding off disasters and evil spirits, and has also become the guardian of children. This artwork used Tin to shape - tiger in a walking movement, and placed in the base made of camphor wood makes it more vivid. Besides the tiger stands a green bamboo symbolically. Tiger is homophonic to the word ‘blessing’. Tin is homophone to cherish, homophonic to giving. Therefore, a Tin tiger symbolizes cherishing blessing and giving blessing. And bamboo is homophonic to wish, this whole artwork therefore symbolizes giving blessing.