🙀
This content is not yet available in your language (English)

#3

〈聲音臉譜,寶藏巖〉Facial Sound Mask – Treasure Hill

吳修銘 WU Siou-Ming

2020 數位輸出、播放器、耳機、鏡面、自訂程式 Digital output, media player, headphones, mirror, customized software program 每個人都有不同的聲音特質與頻率分布,其彰顯了各自的個性也凸顯出彼此的差異。以寶藏巖居民口述的故事為聲音樣本,吳修銘以程式分析作為方法,將它們轉化爲不同配色組成的畫面,製成居民個人的色彩肖像,將他們這段期間的生活經驗轉化成一種紀念性意義的存在。除此之外,這次藝術家延伸了他在2020年寶藏巖光節〈相依的總和〉創作的版本。當時他蒐集了光節來訪觀眾與裝置作品互動的聲音資料形成的色彩,聲音資料也因此融入了來自各個角落的人群的聲音。這次他將運用這些聲音資料,製作愈加豐富的彩虹色彩肖像,以作為延續人群與寶藏巖的場所互動的經驗,讓不同的聲音參與凸顯寶藏巖的包容性,以及其如何累積、演變、新舊相依。 The sound and frequency that each person makes are unique, which shows each individual’s distinctive traits and differentiates one person from another. Wu Siou-Ming uses a program to analyze audio samples of oral stories told by residents of Treasure Hill, which are then transformed into images created with different color combinations. These images are colored portraits of individual residents and hold commemorative significance that is transformed from their experiences in life throughout this specific period in time. This project is an extension of the artwork that Wu had created for Symbiosis Relationship - 2020 Treasure Hill Light Festival, where colors were created from audio information received from interactions between festival visitors and his installation work, with sounds made by groups of people throughout various locations on the site also incorporated in the audio information received. Incorporating the audio information in this new project, Wu has created portraits that are more vivid and colorful. This project provides an experience of interaction between people and the space at Treasure Hill, where different sounds are included to highlight Treasure Hill’s inclusivity and to show how the site has endured, evolved, and now embraces a symbiosis between the new and the old.